Oulpan

Tsedaka : donnez donnez…do…donnez, D. vous le rendra Tsniout : Pudeur vestimentaire des femmes Labriout : à celui qui éternue ou qui mange Parnassa : subsistance Beatslaha : avec succès, bonne chance Mazel Tov : félicitations, bonne étoile Amen : mot d’une valeur gigantesque après une bénédiction Shalom : paix d’une personne Boker Tov : bon matin Besseder : tout va bien Britmila : faîte par un mohel Hessed : don de soi, bonté Tsadikim : hommes justes Braha : Bénédiction Emouna : Confiance en Hachem Nechama : l’âme Halakha : lois et règles religieuses Thora : Loi écrite Mahloket : discussion, débat Minhag : coutume, habitude Oulpan : école d’étude intensive de la langue hébraïque Chalom Bait : Paix du couple Beth Hamikdrach : Saint temple de Jérusalem

Recent Reviews

Shirel

9.3

En toute complicité... Shirel vit en Israël depuis 1996. A l’heure à laquelle nous l’interviewons, elle est confinée chez elle, comme les gens du monde entier, en compagnie de son mari et de ses enfants. La situation est si compliquée mais elle est si positive ! Sa voix de velours et ses bonnes vibrations nous entraînent vers un monde si bien coloré que nous nous retrouvons passionnés par ses idées. Voici Shirel, une jeune femme extraordinaire qui sait parler de joie et d’amour.

Courrier des lecteurs

SUBSCRIBE TO NEWSLETTER!
Subscribe now!