Prenez un groupe de Français nouvellement arrivés à Los Angeles et abordez le sujet du système de santé américain: Vous êtes sûrs de susciter passion, indignation et surtout incompréhension.? Ce clash culturel se ressent à tous les niveaux:? Depuis le choix d’une assurance médicale, en passant par la visite chez le docteur jusqu’? l’achat des médicaments, autant de situations nouvelles dans lesquelles pour naviguer aisément il faudrait un guide touristique (doublé d’un interprète !) Si vous vous reconnaissez, vous êtes servis: Nous vous avons concocté un lexique médical Français/ Américain qui l’on espère vous sera utile pour communiquer aisément lors de vos futures démarches de santé.

1-Visites chez le médecin? Changer de docteur est déj? compliqué en soi mais avec la barrière de la langue, on se demande:? A qui m’adresser et comment vais-je me faire comprendre ? Comment puis-je expliquer mes symptômes et parler de ma santé ? Ou de celle de mon conjoint ou de mes enfants ? Bien que ces mises en situation soient inévitables, il est possible de? s’y préparer en connaissant quelques expressions fréquemment utilisées: Expressions générales:  Je voudrais prendre rendez vous avec le docteur:? I’d like to make an appointment to see the doctor.?  Examen médical de routine:? Physical  Faire une prise de sang/Bilans sanguins:? To get a blood sample/ Blood test results  Tension artérielle:? Blood pressure?  Radio:? X-Ray  Médecin généraliste:? Primary Care Physician  Médecin de garde:? Doctor on call  Salle d’attente:? Waiting room  Infirmière:? Nurse  Piqûre:? Shot  Pansement:? Bandage Pour décrire ses syndromes grippaux ou autres infections respiratoires:  Je me sens très pris, très encombré/J’ai le nez bouché :? I feel very congested/I have a stuffy nose  J’ai de la fièvre/ J’ai des frissons:? I have temperature/I have the chills?  Je tousse:? I’m coughing  J’ai le nez qui coule et j’éternue:? I have a runny nose and sneezing.

 J’ai du mal à respirer:? I have difficulty breathing?  J’ai du mal à avaler/J’ai mal à la gorge:? I have trouble swallowing/ I have a sore throat Décrire sa douleur et autres maux:  J’ai très mal:? I’m in a lot of pain  J’ai mal au dos:? I have a back pain?  J’ai mal à la tête:? I have a headache  Ca fait mal quand j’appuie l? :? It hurts when I press here  Brûlures d’estomac:? Heartburns  Maux de dents:? Toothache  Eruption cutanée? :? Rash/Ça gratte:? It’s? itchy  Mal des transports:? Travel sickness 2- Achat de médicaments Vous aussi la 1ère fois que vous avez débarqué à LA dans une pharmacie grande surface à la recherche d’un collyre pour vos yeux rouges vous vous êtes perdus entre les rayons cartes postales et chocolats ? À Los Angeles il est difficile de retrouver l’attention personnalisée de votre pharmacie d’officine préférée comme à Paris ou ailleurs en France.

Les temps d’attente, les flacons délivrant la quantité exacte de médicaments versus les boîtes toutes prêtes à la Française, les médicaments qui n’existent pas ici ou qui n’ont pas le même nom, autant de différences qui peuvent dérouter quiconque et prêter à confusion. C’est parfois comique pour le nouvel immigrant qui cherche une croix verte familière ? la recherche d’une pharmacie traditionnelle. C’est un peu moins drôle quand on vous demande un prix faramineux pour vos médicaments sur prescription car vous n’êtes pas encore couverts par une assurance santé. Afin de vous offrir quelques repères, voici quelques mots et expressions indispensables en anglais:  Médicament:? Drug  Ordonnance médicale:? Prescription  Antalgiques:? Pain relievers  Comprimés:? Tablets, pills  Gélules:? Capsules  Pommade:? Ointment  Collyre:? Eye drops  Sirop contre la toux:? Cough syrup  Pastilles pour la gorge:? Throat lozenges  Ecran solaire:? Sunscreen  Effet secondaire:? Side effect?  J’ai besoin de renouveler ma prescription:? I need to refill my prescription?  Carte de Mutuelle:? Insurance card  Est ce que c’est remboursé:? Is it covered ?  Médicaments en vente libre:? Over the counter (OTC) drugs Aux États-Unis contrairement à la France, la quantité exacte de médicaments prescrits est dispensée dans un flacon avec une étiquette contenant toutes les informations utiles.

? Comment lire l’étiquette des flacons de médicaments? A- Numéro de prescription (Rx number) B- Nom du docteur C- Date de dispensation? D- Nom du patient E- Nom du médicament, dose et forme F- Nom de la pharmacie et adresse G- Quantité dispensée? H- Quantité de renouvellements autorisés: (Number of refills) I- Nom du fabricant? J- Date d’expiration:? K- Posologie (Dosage).

Recent Reviews

Courrier des lecteurs

Enquêtes Speciales

Enquêtes Speciales

Comment se faire des amis à l’âge adulte

Les relations proches, plus que l’argent ou la gloire, sont ce qui gardent les gens heureux tout au long de leur vie. C’est ce que montre l’une des études les plus détaillées au monde de l’Harvard Study of Adult Development.

Enquêtes Speciales

French Jewrney LEADER DES SÉJOURS LINGUISTIQUES «? CASHER? »

Isaac Barchichat, 38 ans, marié et 4 enfants, expert-comptable franco-américain canadien est rapidement devenu le leader des colonies de vacances spécialisées dans les séjours linguistiques casher. Entre Paris et New York, ayant étudié à la «? Yeshiva University? », il trouva intéressant de joindre son amour pour les colonies de vacances que son père lui a transmis, avec celui qu’il avait pour l’Amérique. De l? est né, en 2005, French Jewrney.

Enquêtes Speciales

COVID-19 : DOIT-ON VACCINER NOS ENFANTS ?

La décision de vacciner nos enfants contre le Covid-19 repose sur nos épaules de parents. Cette responsabilité nous interpelle car nous aimerions prendre une décision basée sur des faits établis et non sur des perceptions erronées ou basées sur la peur. D’autre part, de nombreux parents souhaitent exercer leur pouvoir de décision de façon réfléchie car les mandats de vaccination leur donnent le sentiment d’être obligés de faire quelque chose en quoi ils ne croient pas. Dans une étude récente, la raison principale pour laquelle les parents ne voulaient pas faire vacciner leurs enfants contre le Covid-19 était le manque d’informations et de recherche sur le vaccin, suivie par la peur d’effets secondaires et de réactions au vaccin. Pour éviter ces biais, il faut d’abord comprendre comment le Covid affecte les enfants et quelles sont les conséquences sur leur santé physique et mentale, immédiates et à long terme, et enfin analyser quels sont les bénéfices et les risques du vaccin Covid-19 pour nos chères têtes blondes.

Enquêtes Speciales

Se loger, Investir à Miami, l'avis d'une spécialiste

Le marché immobilier aux USA n’a pas été aussi favorable à l’achat depuis plus de 50 ans. Les biens se vendent au-dessus du prix demandé, et spécialement à Miami depuis peu. Et le prix du marché augmente encore. Jusqu'? quand ? Est-ce toujours intéressant d’investir à Miami? ? Les réponses de Katia Goldenstein, agent immobilier à Miami.

Enquêtes Speciales

L'AFFAIRE SARAH HALIMI : LA COLERE DES ARTISTES

Artistes, intellectuels, politiques, proches de la famille, ils ont pris la parole, ils ont réagi suite à la décision de la Cour de cassation en France de ne pas juger le meurtrier de Sarah Halimi, une sexagénaire de confession juive violemment agressée , martyrisée et défenestrée, aux cris d’Allah Wakbar, par son voisin, qui avait consommé du cannabis.
Les uns traduisent cette plaie béante en textes, plaidoiries, certains en chansons, d'autres en dessins.
Les sentiments sont les mêmes : Indignation, honte, sentiment de révolte et de contrariété, profond malaise…

Enquêtes Speciales

SARAH HALIMI : Rassemblement à Los Angeles

Préoccupation, Inquiétude, Compassion, Solidarité et Respect

Enquêtes Speciales

VACCINS ANTI COVID-19 : MYTHES VS REALITE

Les vaccins pour la COVID -19 sont considérés en général comme la lumière au bout du tunnel et le meilleur outil dont on dispose pour arrêter la pandémie. Mais ils suscitent aussi de nombreuses questions et quelques mythes circulent à leur sujet. Alors info ou intox ? Par Audrey Toledano.

Enquêtes Speciales

Rencontre avec AGNES KELETI

Agée de 100 ans, ancienne gymnaste rescapée de la Shoah.

Enquêtes Speciales

MIAMI vs LOS ANGELES

Los Angeles, la «? Cité des Anges? » ou Miami la «? Porte des Amériques? »? ? Miami, ville colorée aux influences cubaines, aux eaux turquoise de la Baie de Biscayne, avec son style «? art déco? », ses hôtels de luxe, ses boîtes de nuit à la mode, l’herbe est-elle plus verte ailleurs? ? La Californie représente-t-elle toujours l’ultime American Dream aux yeux des Francophones ? Investir aux Usa, vivre sur la Côte Ouest ou vivre en Floride? ? Depuis le début de la pandémie, de nombreuses familles se posent la question. Miami est une destination semblant être plus accessible et avantageuse dans un cadre de vie facile et agréable. Le pour, le contre. Si emménager à Miami est une idée qui vous a traversé l’esprit, Fréquence juive a enquêté pour vous sur le site, en collaboration avec des résidents locaux, des familles mais également des professionnels vivant sur place.

Enquêtes Speciales

MARTINE MELLOUL : Du monde de la mode aux Red carpet d’ Hollywood

Depuis 3 ans, Martine Melloul est productrice à Hollywood. Ambitieuse et passionnée, rien de l’arrête ! Hollywood ne lui fait pas peur, elle est déj? sur le red carpet et elle le mérite !

Enquêtes Speciales

Après l’Holocauste…

Charles Braff a survécu à l’Holocauste. Aujourd’hui, du haut des ses 80 ans, ils nous raconte comment s’est passé son retour en Belgique. Le 3 Avril 2019, Témoignage de Charles Braff Un rescapé de la Shoah

Enquêtes Speciales

Pessah à LA

Fête de la naissance, de la Emouna, de la liberté, elle se prononce « Pessar » (« passover » en anglais qui veut dire littéralement « passer au dessus »). Mode d’emploi : mettre de côté son ego, faire le vide, devenir comme une matza, plate comme une galette, se vider de son orgueil, réapprendre, accepter d’écouter, recevoir et être libre. Chaque année, ici, à Los Angeles, nous lisons ensemble la Haggadah, ressentant la douleur de l’esclavage, goûtant des nourritures symboliques pour finalement éprouver la joie de la libération de notre peuple.

Enquêtes Speciales

HOLLYWOOD OU LE RÊVE AMERICAIN POUR QUI ?

Le rêve Américain est né au 16ème siècle lors de la colonisation de l'Amérique par l'Angleterre. Le mythe de l'Eldorado, la conquête de l'Ouest sont des expressions qui ont évoqué durant des siècles les mérites et les miracles du continent Américain. Le rêve Américain davantage qu'une idée est un espoir pour toute personne, quelle que soit son origine ou sa religion, son passé ou son parcours, d'accéder au succès et à la prospérité, à force de courage, de persévérance et de travail. Partir de rien pour arriver au sommet, ça fait rêver !

Enquêtes Speciales

Californie Se loger, investir, à quel prix ?

Le marché immobilier aux USA n’a pas été aussi favorable à la vente depuis plus de 50 ans. Les maisons se vendent au dessus du prix, et le nombre de biens immobiliers disponibles sur le marché immobilier californien est bas. Jusqu' à quand ? Deux experts en immobilier de notre communauté nous répondent sur la « Fréquence Juive ».

Enquêtes Speciales

Les fêtes de TICHRI à Los Angeles Souccot

La « fête des cabanes », le retour aux sources, la vie à la Robinson Crusoé, apprécier les vraies valeurs. À L.A., nous célébrons Souccot, d’une façon très proche de la nature. Voyons de quelle manière la communauté ressent cette fête.

Enquêtes Speciales

Les fêtes de TICHRI à Los Angeles Kippour

Le jour du Grand Pardon, Yom ha –Kippourim, la plus grande fête célébrée par les juifs du monde entier. Solennelle, longue, dure mais si belle, si forte, cette fête qui nous rend purs, celle qui nous fait Ange, on la respecte, on l’aime.

Enquêtes Speciales

Les fêtes de TICHRI à Los Angeles Roch Hachana

Le nouvel an juif ! Septembre, la création par D. d’Adam, de l’être humain, au sixième jour de la Genèse. Remise à zéro, on repart sur de nouvelles bases, on répare tout, on se fait neuf. « Chanatova » par ci, « Hag Saméa’h » par l? ! On se souhaite une année douce, du miel pour tous et cette ambiance festive nous fait atteindre la « Tête de l’année ».

Enquêtes Speciales

French Jewrney LIKE Fréquence Juive

La colonie de vacances préférée des français

Enquêtes Speciales

L’épanouissement au sein de l’Armée Israëlienne À 16 ans, Lithal s’engage dans Tsahal et devient technicienne dans l’armée de l’air

À 16 ans, Lithal s’engage dans Tsahal et devient technicienne dans l’armée de l’air Ayant grandi dans la petite ville de Marcel Pagnol, sa petite école d’Aubagne aux parfums de Provence la berce dans une jeunesse plutôt calme et réservée. À 16 ans, elle découvre sa vraie personnalité. Au point culminant de l’adolescence, sa vraie nature la pousse à partir en Israël, Lithal se lance et s’engage dans l’armée de l’air. Découvrez comment la maturité et la Emunah de cette jeune fille contribuent à son épanouissement.

SUBSCRIBE TO NEWSLETTER!
Subscribe now!